Redefiniendo “Genuino”

Navegando por Slashdot encontré una notica bastante peculiar. Al parecer un sitio llamado “Language Log” ha publicado recientemente un artículo donde comentan sobre Microsoft redefiniendo el significado de la palabra “Geniuno” en su reciente campaña contra la piratería.

Ellos citan el siguiente empleo por parte del Grandulón:

“En el mes de Mayo, 38.000 clientes compraron Software Windows genuino tras haber sido notificados que se les había sido vendido Software no genuino. Los clientes reconocen que el valor de ser genuino es más alto que nunca.”

Destacando:

“Encuentro este uso de genuino de lo más peculiar. Una copia no licenciada de Microsoft Windows es perfectamente genuina. Tiene exactamente la misma funcionalidad que una copia licenciada y fue hecha por la misma compañía. Es distinto el caso en el cual compras un reloj ‘Rorex’, el cual no es genuino debido a que no esta fabricado por la compañía Rolex y no tiene la misma estética, funcionalidad ni valor de reventa de un verdadero Rolex.” … “Supongo que Microsoft esta intentando redefinir la palabra ‘genuino’ ya que es muy difícil generar simpatía con su verdadera queja: la distribución no licenciada.”

This entry was posted in Mocosoft. Bookmark the permalink.